LE TOUR DU MONDE DES DANSES URBAINES EN 10 VILLES

ANA PI

Salvador de bahia / Montpellier

« Nous allons partir pour un tour du monde des danses urbaines […] ce sont les danses créées, pratiquées et montrées dans les rues des grandes villes du monde […] liées à la ville, à sa violence, à ses injustices mais aussi à son énergie, électrique, rapide […]

Description de l'oeuvre

« Nous allons partir pour un tour du monde des danses urbaines […] ce sont les danses créées, pratiquées et montrées dans les rues des grandes villes du monde […] liées à la ville, à sa violence, à ses injustices mais aussi à son énergie, électrique, rapide […] De nos jours, les danses urbaines se diffusent principalement sur le net. Cette transmission virtuelle permet des évolutions stylistiques très rapides, une mondialisation des gestes, et explique aussi la popularité spectaculaire de certains styles. Les danses urbaines en Amérique du Sud, aux Etats-Unis, en Europe, en Asie et en Afrique, sont toutes connectées à la diversité des danses africaines, qui ont migré dans le corps des esclaves déportés, et des immigrés. Les grandes villes du monde où s’inventent ces danses sont des cités cosmopolites, forgées par les vagues de déportation et d’immigration. C’est la complexité de cette histoire, façonnée par les grandes inégalités de l’ordre social, qui surgit dans ces danses. »

“We are going for a world tour of urban dances […] these are the dances created, performed and showed in the streets of the big cities of the world […] related to the city, its violence, its injustices but also to its energy, power, speed […] Nowadays, urban dances are mainly diffused on the net. This virtual transmission allows very prompt stylistic evolutions, a globalization of gestures, and also explains the spectacular popularity of certain styles. Urban dances in South America, the United States, Europe, Asia and Africa are all connected to the diversity of African dances, which have migrated into the bodies of deported slaves, and immigrants. The big cities of the world where these dances are invented are cosmopolitan cities, forged through waves of deportation and immigration. It is the complexity of this story, shaped by the great inequalities of the social order that arises in these dances.”

Bio de l'artiste

Artiste chorégraphique et de l’image, chercheuse en danses urbaines, danseuse contemporaine et pédagogue. Ana Pi est diplômée de l’École de Danse de l’Université Fédérale de Bahia – Brésil, où elle étudie la pédagogie et la création en danse contemporaine. En 2009-10, elle étudie la danse et l’image au Centre Chorégraphique National de Montpellier – France, au sein de la formation Ex.e.r.c.e. sous la direction de Mathilde Monnier. La circulation, le décalage, l’appartenance, la superposition, la mémoire, les couleurs, les actions ordinaires et le geste sont des matières vitales à sa pratique créative et pédagogique. Son travail s’inscrit principalement dans le cadre de collaborations avec d’autres artistes sur des projets de multiples natures et durées. Actuellement, elle est conférencière et performeuse sur le sujet des danses urbaines.

Ana Pi is a choreographic, visual artist, researcher in urban dances, comtemporary dance and pedagogue. She graduated from the Dance School of the Federal University of Bahia – Brazil, where she studied pedagogy and creation in contemporary dance. Through 2009-10, she studied dance and image at the National Choreographic Center of Montpellier – France, within the training Ex.erce under the direction of Mathilde Monnier. The movement, the shift, the affiliation, the superimposition, the memory, colors, ordinary actions and gesture are vital skills to her creative and pedagogical practice. Her work is mainly part of collaborations with other artists on projects of various natures and durations. Currently, she is a speaker and performer on the matter of urban dances.

Crédits

Conception Ana Pi, Cecilia Bengolea, François Chaignaud

Sur une proposition de Annie Bozzini

Illustrations du livret Juan SaenzValiente

Production Association des Centres de Développement Chorégraphique avec l’aide de la Direction Générale de la Création Artistique ; Le Gymnase – CDC Roubaix Nord / Pas-de-Calais ; Le Cuvier – CDC d’Aquitaine ; le Pacifique | CDC – Grenoble ; Uzès danse, CDC del’Uzège, du Gard et du Languedoc-Roussillon ; Art Danse – CDC Dijon Bourgogne ; LaBriqueterie – CDC du val de Marne ; L’Echangeur – CDC Hauts-de-France ; CDC Paris –Atelier de Paris – Carolyn Carlson, sur une proposition du CDC Toulouse/Midi-Pyrénées et d’Annie Bozzini

Production déléguée VlovajobPru

VlovajobPru a reçu l’aide de la DRAC Poitou-Charentes pour ce projet.

VlovajobPru est subventionnée par le ministère de la Culture et de la Communication (DRAC

Auvergne-Rhône-Alpes) et le Conseil régional d’Auvergne-Rhône-Alpes.

Cecilia Bengolea et François Chaignaud sont artistes associés à Bonlieu Scène nationale Annecy

 

Avec le soutien de l’Institut Français de Tunisie

Partenaire technique SYBEL Light & Sound

Lieu partenaire Théâtre El Hamra

Informations pratiques

10 OCT. À 18H00

11 & 12 OCT. À 15H00

 

DURÉE : 1H30
LANGUES : Spectacle en français
CONFÉRENCE DANSÉE
DREAM GUESTS
PASS FAMILLE

TARIFS

Plein tarif 6TND

Tarif réduit* 4TND

Tarif enfant** 1TND

Passe famille*** 5TND

TARIFS PRÉVENTES

Plein tarif 5TND

Tarif réduit* 3TND

* Les ados de 13 à 18 ans, les étudiants sur présentation de pièces justificatives et groupe de plus de 10 personnes
** Moins de 12 ans
*** Un adulte accompagné d’un enfant moins de 12 ans
LIEU

Théâtre El Hamra
28, rue Al Jazira

RÉSERVEZ POUR CET ÉVÉNEMENT

10 OCT.

11 OCT.

12 OCT.

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this
Panier Article supprimé. Annuler
  • Pas de produits dans le panier.